День Абая: в Казахстане отмечают 175-летие великого поэта и мыслителя

Абай Кунанбаев написал 170 стихотворений и поэм, сделал 50 переводов. Его мировоззрение формировалось благодаря восточным ученым и поэтам, а также русским классикам.

МТРК «МИР»
10 авг 15:12

175 лет назад родился великий казахский поэт и мыслитель Абай Кунанбаев – просветитель, классик и реформатор, автор множества стихотворений, поэм и переводов. Три года назад правительство Казахстана объявило 10 августа Днем Абая, дату внесли в перечень официальных праздников, напоминает корреспондент телеканала «МИР 24» Тимур Сандыбаев.

Сотни мероприятий, посвященных Абаю, и все в онлайн-формате на официальных страницах Министерства культуры и спорта. Стихи можно послушать на восьми языках. А сотрудники дома-музея в селе Жидебай, где родился поэт, приготовили для почитателей его таланта виртуальную экскурсию.

«Как Пушкин зеркало русской литературы, так и Абай зеркало казахской. Потому что он родоначальник казахского языка, включил в свое творчество множество жанров литературных. Его поэзия приковывает, хотя на первый взгляд очень проста», – отметила экскурсовод Ольга Болдакова.

Он написал 170 стихотворений и поэм, сделал 50 переводов. Мировоззрение Абая формировалось благодаря восточным ученым и поэтам, а также русским классикам.

«Он очень любил Пушкина, особенно близок ему был Лермонтов по настроению, по его мятежной душе. Он почти 28 произведений перевел, из них большая часть – Лермонтова. Уже через него он перевел Байрона, Мицкевича, Гете», – рассказала потомок Абая Кунанбаева Ляйля Баймагамбетова.

В творчестве Абай обращал особое внимание на проблемы национального воспитания и морали. «Слова назидания» – один из его главных трудов, состоит из 45 кратких притч и философских трактатов.

«Относительно образа жизни много говорил – что мы должны больше времени тратить на образование, науку, не вести праздный образ жизни, описал пять пороков. Это все, конечно, могло не нравиться, и последствия были разные, когда и против Абая выступали, и были ситуации физического насилия. Это реалии того времени», – рассказал ректор Казахского национального педагогического университета им. Абая Такир Балыкбаев.

С 1930 года в Алматы произведения Абая стали печататься отдельными изданиями на казахском и русском языках. Сейчас творчество великого мыслителя и поэта Казахстана переведено на 60 языков.



ДРУГИЕ НОВОСТИ КУЛЬТУРЫ