"Мама у меня русская, а отец таджик, поэтому в нашей семье мы всегда отмечали и христианские праздники, и мусульманские. Масленицу помню с детства, потому что мама всегда пекла нам вкусные блины", - говорит жительница Нур-Султана Наталья Махкамова.
"Мама - Казакова Мария Иванова, родилась здесь, в селе Благодатное Ерейментауского района Акмолинской области. А как в Казахстан попала ее семья, сейчас уже не знаем. Знаем, что бабушка была маленькой, когда осталась сиротой. Воспитывалась она в казахской семье и хорошо знала казахский язык. А папа мой Махкамов Сайдулло родился в Душанбе, по возрасту его призвали в армию и направили в соседнюю республику. Так он здесь, в Казахстане, и остался. Отец хорошо умел работать по дереву и устроился в строительную организацию плотником. Там с мамой и познакомился. Несмотря на большую разницу в возрасте - 19 лет, они поженились. Родилась я",- рассказывает Наталья.
В Таджикистане началась война и больше на родину Сайдулло Махкамову вернуться не довелось. Но своих домашних уроженец солнечного Таджикистана часто баловал вкуснейшим восточным пловом. Это было его коронное блюдо, которое он не доверял никому. Ну а остальная кухня в основном была на Марии Ивановне. Она-то и научила Наталью готовить блины самыми разными способами.
Два стакана кефира, 5 яиц, 100 гр. сахара, соль по вкусу, 100 грамм подсолнечного масла и стакан муки. Рецепт блинов не хитрый, но удаются они не у каждой хозяйки, и порой не сразу. Не зря ведь говорят "первый блин комом".
"Пропорции не самое важное. Конечно, можно отступать от рецепта по своему усмотрению и вкусу. Самое главное - делать блины в хорошем настроении, с душой. Тогда они обязательно получатся,- говорит астанчанка. - Конечно, у каждой женщины есть свои секреты, как сделать блины кружевными, пупырчатыми. Например, я для этого добавляю в кефир немного воды. А чтобы они получились тоненькими, можно добавить кукурузного крахмала".
Древнерусское слово блин происходит от млин, связанного с глаголами мелю, молоть. То есть обозначает изделие из смолотого зерна, муки. В русской кухне блины появились не позднее IX века. Пекли их из различных видов муки и их смесей: пшеничной, гречневой, ржаной, овсяной, пшённой, гороховой. Простонародье в основном использовало ржаную муку. Красными называли блины из гречневой муки, белыми — из пшеничной. Интересно, что несмотря на то, что блины фактически жарят, по отношению к ним может использоваться глагол печь, так как раньше блины пекли в русской печи: нижняя их сторона жарилась на сковороде, а верхняя запекалась жаром топочной камеры.
Блины были обрядовой едой на поминках, и первоначально именно в этом качестве использовались на Масеницу, когда умерших предков приглашали «к обильному ужину накануне поста". Впоследствии, в XX веке, блины стали массовым атрибутом русской Масленицы без всякой ритуальной символики.
"На масленицу мы печем блины и зовем гостей, со своими семьями приходят сестры, братья. На столе обязательно блины с разной начинкой - мясной, творожной, кто что любит. Обычные блины ставим к чаю с медом, вареньем, сметаной,"- делится Наталья.
По одной из версий, название "Масленица" возникло потому, что на этой неделе перед Великим постом, по православному обычаю, мясо уже исключалось из пищи, а молочные продукты еще можно было употреблять. Отмечался этот веселый и сытный праздник целую неделю.
В понедельник начинали печь первые блины. Их клали на чердачное окошко «для душ родительских» или отдавали нищим, чтобы они помянули усопших: «Первый блин — за упокой».
Во вторник проходили смотрины невест: молодых людей приглашали на блины; словесной формой зазывания было: «У нас горы снежные готовы и блины напечёны — просим жаловать!».
В среду зять приходил «к тёще на блины», которые та сама готовила.
В четверг начинался «широкий разгул». Наряженные детишки ходили от дома к дому и пели: «Трынцы-Брынцы, пеките блинцы!»
В пятницу с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю: блины в этот день пекла её дочь — жена зятя.
В субботу в дом приходили сёстры мужа - золовки, из-за чего день принято называть «Золовкины посиделки».
Воскресенье был последним днём, когда можно было есть скоромные блины.
"В этот день принято просить прощения у родных и знакомых за обиды и после этого, как правило, весело поют и пляшут, тем самым провожая широкую Масленицу. А еще в этот день на большом костре сжигают соломенное чучело, олицетворяющее уходящую зиму. Когда зима сгорит, молодежь прыгает через костер. Этим состязанием в ловкости и завершается праздник Масленицы,"- говорит Наталья.
Официально Масленица завершалась в первый день Великого поста - Чистый понедельник, который считали днем очищения от греха и скоромной пищи. В Чистый понедельник обязательно мылись в бане, а женщины мыли посуду и "парили" молочную утварь, очищая ее от жира и остатков скоромного.
Автор: Алия Султан
Фото: Алия Султан
ДРУГИЕ НОВОСТИ КУХНИ МИРА